 |
عُمْرُكُم
رُحْتُم
مَتْحَف
وِشُفْتُم
حاجَة ما
فَهَمْتوهاش؟ çumrukum ruḥtum matḥaf wi ŝuftum
ḥaaga
mafahamtuuhaaŝ
xaalis?
Did you ever go to a museum to see something
you did not
understand (it)
at all?
|
 |
شُفْتُم
لوحَة
أوْ
نَحْت
وِوَقَفْتُم
قُدّامْها
بِالسّاعات؟ ŝuftum looḥa 'aw naḥt wi wa'aftu uddamha
bis saçaat? Did you see a painting or sculpture and stand in front
of it
by the hours? |
 |
عُمْرُكُم
سَألْتُم: إيِه دا!
اِلْفَنّان
كان
بِيْفَكَر
في إيه؟ çumrukum sa'altum: eh da! Il fannaan kaan biyfakar fi
eh? Did you ever ask: what is this! What was the artist
thinking about?
|
 |
في
أغْلب
اِلْوَقْت
اِلْفَنّان
بِيْقولْ:
مِش
مُهِمّْ
بافَكَر
في إيه،
اِلْمُهِمّ
إنْتَ شايِف إيه fi aġlab el wa't il fannaan biy'uul:
miŝ muhim
ana bafakar fi eh il muhim inta ŝaayif eh. A lot of time the artist says: It is
not
important
what I am thinking about what is important is what are
you seeing.
|
 |
بَس
غالِباً
إحْنا
مِش
بِنْشوف
أو مِش
بِنِفْهَم
اِلْفَنّان Bas ġaliban ihna
miŝ binŝuuf
'aw miŝ binifham
il fannaan.
But frequently
we do not see
or we do not
understand
the artist.
|
 |
ساعات
اِلْفَنّ
ما لوش
أيْ
مَعْنىَ
خالِص
لَكِن
فيه
حاجَة
فيه
مِش
بِتْخَلّينا
نِنْساه
Saçaat il fan maluuŝ 'ay maçna xaalis lakin fiih
ḥaaga fiih
miŝ
bitxalliina
ninsaah.
Sometimes the art does not have any meaning but
there is something in it that
does not
allow us
to forget it. |
 |
وِساعات
اِلْفَنّ
لُه
مَعْنىَ
لَكِن
مِش
بِنِفْتِكْرُه. Wi Saçaat il fan luh maçna lakin
miŝ biniftikuruh.
And sometimes art has a meaning but
we do not
remember it.
|
 |
لَوْ شـُفْتْ
وِدْنْ مـَعـْمولـَةْ مِنْ شـَمـْعْ حـَتـِفـْتـِكـِرْها
وَلاّ مـِشْ حـَتـِفـْتـِكـِرْها Law ŝuft widn maçmuula min ŝamç
ḥatiftikirha
walla miŝ
ḥatiftikirha? If you saw an ear made of wax will you remember
it
or will you not
remember
it.
|
 |
حَسَب
...
ḥasaab... It depends...
|
 |
لَو
اِلْوِدْن
دي لِها
مَعْنىَ
في
حَياتَك
مُمْكِن
ما
تِنْساهاش. Law il widn di liha
maçna fi
ḥayaatak mumkin
matinsahaaŝ. If this ear
has
a meaning in your life maybe
you will not
forget it.
|