[17] classical: ehab's drive to work      

   

         Review the below podcast:

challenge level for podcast

 
   

Step 1: Review relevant grammar [click here]
grammar modules: idaafa construction; possessive suffix


Step 2: Listen to audio and view picture [click here]

   
          download mp3 audio from RSS feed


Step 3: Review words to know [click here]

  
              

عَمَلُ إيهابِ
Ehab's work

يَدورُ حَوْل
goes around

ساكِنٌ
lives

عَرَبَتُه
his car

زَوْجَةُ إيهابٍ
Ehab's wife

زَوْجَتُهُ
his wife

يَجِبُ عَلىَ
has to/must

سُكّانُ الْبـَلـَدِ
the residents of the town

الطَّريقُ
the way

مُنْحَدِرٌ
steep

صَغيرَةٌ
small

طَويلٌ
long

 

لا تُحِبُّ
doesn't like

اَلجَبَلُ
the mountain


Step 4: Read dialogue [click here]

إيهابٌ يَجِبُ عَلَيْهِ كُلَّ يَوْمٍ أنْ يَذْهَبَ إلىَ الْعَمَلِ بِعَرِبَتِهِ          
Ehab has to go every day to work with his car.

 عَرَبَتَهُ حَمْراءُ وَصَغيرَةٌ وَقَديمَةٌ
His car is red and small and old.

 لَكِنْ إيهابٌ يُحِبُّها جِداً وَيُسَمّيها حَبيبَةُ
But Ehab likes it a lot and calls it "habyba".

 حَبيبَةُ تُحِبُّهُ كَذَلِكَ لَكِنَّها لا تُحِبُّ اَلطَّريقَ لِعَمَلِ إيهابِ
Habyba likes him also but she doesn't like the way to
Ehab's work.

 كُلَّ يَوْمٍ حَبيبَةُ، عَرَبَةُ إيهابِ، يَجِبُ عَلَيْها أنْ

تَصْعَدَ جَبَلاً مُرْتَفِعاً جِداً
Every day habyba,
Ehab's car, has to go up a very high mountain.

 هَذا الْجَبَلُ اِسْمُهُ جَبَلُ زينَةَ، لِأنَّ زينَةَ اِسْمُ الْبَلَدِ الّتي

يَسْكُنُ فيها إيهابٌ
The name of the mountain is the
"mountain of Zina" because Zina is the name of the town that Ehab lives in.

جَبَلُ زينَةَ لَهُ شارِعٌ طَويلٌ مُنْحَدِرٌ يَدورُ حَوْلَ  الجَّبَل

بِأكْمَلِـهِ

The "mountain of Zina" has a long steep street which goes around the entire mountain.

شارِعُ زينَةَ شارِعٌ خَطيرٌ لِلّذي لا يَعْرِفُهُ جَيِّداً
The street of Zina is a dangerous street for he who does not know it well.

إيهابٌ وَحَبيبَةُ يَعْرِفانِ الطَّريقَ جَيِّداً 
Ehab and Habyba know the way very well.

هُما يَمُرّانِ مِنْ هَذا الطّريقِ لِمُدَّةِ عِشْرينَ سَنَةً

كُلَّ يَوْمٍ

They have been going this way twenty years every day.

 لِمُدَّةِ عِشْرينَ سَنَةً زَوٍجَةُ إيهابِ لا تُحِبُّ هَذا الشّارِعَ
For a period of twenty years
Ehab's wife does not like this street.

 سُكّانُ بَلـَدِ زينَةَ  كَذَلِك لا يُحِبّونَ هَذا الشّارَعَ 
The residents of the town of Zina also dislike this street.

لَكِنْ مُديرُ إيهابِ بَنىَ مَكْتَبَهُ فَوْقَ جَبَلِ زينَةَ
But
Ehab's boss built his office over the mountain of Zina.

ما هُوَ الْحَلُّ؟
What is the solution?

اَلـْحـَلُّ بـِالنـِّسـْبـَةِ لـِإيـهابَ وَلـِزَوْجـَتـِهِ وَلـِسـُكـّانِ زَيـْنـَةَ وَلـِحـَبيبـَةَ  هـُوَ أنْ يـَعيشوا عـَلىَ أعـْلىَ الْجـَبـَلِ
The solution is for Ehab, his wife, the residents of Zina, and Habyba to live at the top of the mountain.


Step 5: Drill with answers [click here]
 

كَيْفَ يَذْهَبُ إيهابٌ لِلْعَمَلِ؟
How does Ehab go to work?

 

ما اِسْمُ الْبـَلـَدِ الَتي يَسْكُنُ فيها؟
What is the name of the town he lives in
?

 

ما الَذي لا يُحِبُّهُ سُكـّانُ بَلـَدِهِ؟
What do the residents of his town dislike
?

 

كَمْ سَنَةً مَضَتْ وَإيهابٌ يَطْلَعُ الْجَبَلَ بِعَرَبَتِهِ؟
How many years has Ehab been driving up the mountain
?

 

اِوْصِفْ الشّارِعَ عَلىَ الْجَبَلِ
Describe the street on the mountain
. 

    answers:

 

How does Ehab go to work?...
إيهابٌ يّذهَبُ إلىَ الْعَمَلِ بِعَرَبَتِهِ
Ehab goes to work with his car.

 

What is the name of the town he lives in?...
زينةُ اِسْمُ الْبَلـَدِ اَلّتي يَسْكُنُ فيها إيهابٌ
Zina is the name of the town that Ehab lives in.

 

What do the residents of his town dislike?
سُكّانُ بَلـَدِ زينَةَ لا يُحِبُّونَ الشّارِعَ الّذي عَلىَ الجَّبَلِ
The inhabitants of Zina do not like the street that is on the mountain.

 

How many years has Ehab been driving up the mountain?...
عِشْرونَ عاماً وَهُوَ يَطْلَعُ هَذا الجَّبَلَ
Twenty years and he is going up the mountain.

 

Describe the street on the mountain?
الشّارعُ طَويلٌ و مُنْحَدِرٌ و يَدورُ حَوْلَ الجَّبَلِ بِأكْمَلِهِ
The street is long, steep, and goes around the entire mountain.

   

 This page is classical written/formal Arabic. Now see the colloquial spoken version.

   

   
<<Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Next>>

Top   |   Feedback   |   Error?   |   Home   |    Colloquial podcasts   |   Classical podcasts   |   Grammar Modules   |    Podcasts xml
 

   

   

 

   
   
     
Page copy protected against web site content infringement by Copyscape

 


powered by
Ticket Bar